<p dir="ltr">Boníssim</p>
<p dir="ltr">--<br>
Eduard Carreras i Nadal</p>
<p dir="ltr">Disculpa la brevetat, ha estat enviat des del telèfon mòbil.<br>
    </p>
<div class="gmail_quote">El dia 12 maig 2016 9:40 p. m., "Narcis Garcia" <<a href="mailto:informatica@actiu.net">informatica@actiu.net</a>> va escriure:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Aquí podeu veure una anàlisi entre allò possible i allò pràctic, amb<br>
pinzellades de política:<br>
<br>
<a href="https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2016/05/msg00039.html" rel="noreferrer" target="_blank">https://lists.debian.org/debian-user-catalan/2016/05/msg00039.html</a><br>
<br>
<br>
<br>
El 04/05/16 a les 14:55, Eduard Carreras i Nadal ha escrit:<br>
> Personalment crec que confonen varis termes durant tot l'article.<br>
><br>
> El programi lliure ha de cumplir les 4 llibertats. Amb això ja és<br>
> programari lliure, com es gestioni és un altre tema. També fant servir<br>
> el terme "codi obert" que només garanteix una d'aquestes llibertats.<br>
><br>
> Aquests articles dels "experts" em solen fer por.<br>
><br>
> Potser podrien analitzar si hi ha diferències organitzatives segons on<br>
> estan allotjats.<br>
><br>
> Poso les quatre llibertats (extret de la wikipedia).<br>
><br>
> - La llibertat d'executar el programa per qualsevol propòsit (llibertat 0).<br>
><br>
> - La llibertat de veure com funciona el programa i adaptar-lo a les<br>
> necessitats pròpies (llibertat 1).<br>
><br>
> - L'accés al codi font <<a href="https://ca.m.wikipedia.org/wiki/Codi_font" rel="noreferrer" target="_blank">https://ca.m.wikipedia.org/wiki/Codi_font</a>> és un<br>
> requisit.La llibertat de redistribuir còpies (llibertat 2).<br>
><br>
> - La llibertat de millorar el programa i de distribuir-lo de nou amb les<br>
> millores realitzades, per tal que tota la comunitat se'n pugui<br>
> beneficiar (llibertat 3). Igual que a la llibertat 1, l'accés al codi<br>
> font <<a href="https://ca.m.wikipedia.org/wiki/Codi_font" rel="noreferrer" target="_blank">https://ca.m.wikipedia.org/wiki/Codi_font</a>> és un requisit<br>
><br>
> Salut,<br>
><br>
> --<br>
> Eduard Carreras i Nadal<br>
><br>
> Disculpa la brevetat, ha estat enviat des del telèfon mòbil.<br>
><br>
><br>
><br>
><br>
> ________________________________________________________<br>
> LLISTA DE DISTRIBUCIO DE CORREU del GiLUG<br>
> --------------------------------------------------------<br>
> - Per a escriure a tothom de la llista, envia el teu missatge a: usuaris(arrova)<a href="http://llista.gilug.org" rel="noreferrer" target="_blank">llista.gilug.org</a><br>
> - Per a d'altres questions sobre la llista o subscripcio, autogestiona't a:<br>
> <a href="http://llista.gilug.org/mailman/listinfo/usuaris" rel="noreferrer" target="_blank">http://llista.gilug.org/mailman/listinfo/usuaris</a><br>
> * Tots els missatges queden publicats a:<br>
> <a href="http://llista.gilug.org/pipermail/usuaris/" rel="noreferrer" target="_blank">http://llista.gilug.org/pipermail/usuaris/</a><br>
><br>
<br>
________________________________________________________<br>
LLISTA DE DISTRIBUCIO DE CORREU del GiLUG<br>
--------------------------------------------------------<br>
- Per a escriure a tothom de la llista, envia el teu missatge a: usuaris(arrova)<a href="http://llista.gilug.org" rel="noreferrer" target="_blank">llista.gilug.org</a><br>
- Per a d'altres questions sobre la llista o subscripcio, autogestiona't a:<br>
<a href="http://llista.gilug.org/mailman/listinfo/usuaris" rel="noreferrer" target="_blank">http://llista.gilug.org/mailman/listinfo/usuaris</a><br>
* Tots els missatges queden publicats a:<br>
<a href="http://llista.gilug.org/pipermail/usuaris/" rel="noreferrer" target="_blank">http://llista.gilug.org/pipermail/usuaris/</a><br>
</blockquote></div>